مقارن با دهمین سال تولد شبکه آی فیلم، گفت و گویی داشته ایم با سامسون سیز، مجری این برنامه که در ادامه میخوانید.
به گزارش ایسنا، سامسون سیز درباره ورودش به ایران و اجرای برنامه «شما و آی فیلم» میگوید: در خرداد ۹۱ برای فعالیت در شبکه پرس تی وی از انگلستان به ایران آمدم و ساکن شدم. موضوعات سیاسی چندان مورد علاقه ام نبود به همین دلیل به حوزه فرهنگی ورود کردم. به لحاظ شخصیتی هم خودم بیشتر به مسائل کمتر جدی علاقه دارم. یکی دو سال در پرس تی وی دبیر بخش خبر بودم. یک مدتی هم در برنامه «ایران» به نقاط مختلف ایران سفر کردم و جذابیتهای این مناطق را معرفی کردم. بعدش مجری برنامههای ورزشی شدم. اجرای برنامههایی مثل «بازار» را هم در پرس تی وی برعهده داشتم. همیشه کانال آی فیلم انگلیسی را دنبال میکردم و برنامهها و سریال هایش را میدیدم. یکی از دوستان که از سابقه و فعالیت من در پرس تی وی خبر داشت تماس گرفت و پرسید آیا دوست داری اجرای چنین برنامهای را در آی فیلم انگلیسی بر عهده بگیری؟ از آنجا که خودم به حوزههای فرهنگی و به خصوص سینما و تلویزیون خیلی علاقه دارم پذیرفتم که مجری «شما و آی فیلم» باشم.
این مجری انگلیسی زبان درباره چگونگی یادگیری زبان فارسی توضیح میدهد: فارسی را خیلی کم بلد بودم. در نوجوانی سفری به ایران داشتم، اما تا ۱۸ ـ ۱۷ سالگی از فارسی چیزی نمیدانستم، شاید در حد یک سلام و خداحافظ. به ایران که آمدم آرام آرام زبان فارسی را آموختم و الان هم تا حدود زیادی مسلط هستم.
«کار اجرا چقدر برایتان جدی است و در بلندمدت به آن فکر میکنید؟» سیز در پاسخ به این پرسش با بیان اینکه به کار اجرا به ویژه در حوزه فرهنگی علاقه زیادی دارد، میگوید: در زمان اجرا، خودم هستم. دوست دارم در این حوزه پیشرفت زیادی داشته باشم. یکی از اساتید به من گفت که پس از مدتی خودت را جلوی دوربین پیدا میکنی و حتی میتوانی از خودت بهتر باشی. به موسیقی هم علاقه دارم و ساز تخصصی ام پیانو است.
او ادامه میدهد: «شما و آی فیلم» راحتترین برنامهای است که اجرا میکنم. در برنامههای قبلی که اجرایشان را بر عهده داشتم یکسری چهارچوبها و خطوطی را برای اجرا مشخص کرده بودند، اما در «شما و آی فیلم» دستم برای اجرا باز است.
مجری شبکه آی فیلم درباره کار اجرا و سعی در ایجاد تنوع در آن میگوید: کار اجرا مانند بازیگری نیست که قسمتهای محدودی داشته باشد. مثلاً در یک سریال بازی نمیکنی که ۲۰ قسمت باشد. معمولا برنامههایی مثل «شما و آی فیلم» قسمتهای زیادی دارند و یک مجری باید پس از مدتی تغییر و تحولاتی را در کارش اعمال کند تا هم خودش و هم اجرایش برای بیننده تکراری و یکنواخت نشود. نوع اجرایم در شما و آی فیلم نسبت به سال گذشته در همین برنامه خیلی تفاوت کرده است. بعضی از آیتمهای برنامه مثل معرفی فیلم و موسیقی هم به لحاظ زمانی کوتاه شده است. پس از جلسات متعدد به این نتیجه رسیدیم که زمان آیتمها باید کوتاهتر باشد و البته طنز و کمدی هم در آنها وارد شود.
سامسون سیز سپس با بیان اینکه نظر بینندگان برنامه همیشه برایش مهم بوده است، عنوان میکند: همیشه نظر بینندگان برایم اهمیت داشته است. معمولا نظرات مربوط به برنامه جمع آوری شده و در اختیار من به عنوان مجری و سایر عوامل برنامه قرار میگیرد. در مجموع، برنامه «شما و آی فیلم» جایش را در میان مخاطبان باز کرده است و بینندگان مخصوص به خودش را دارد. هر چند هنوز هم جای پیشرفت بیشتری برای برنامه وجود دارد. گاهی خودم هم به میان مردم میروم و نظرات آنها را درباره برنامه جویا میشوم. هر چقدر بیشتر با مردم باشی، اثرات بهتری خواهد داشت.
به گفته مجری برنامه «شما و آی فیلم»، این برنامه مخاطبان زیادی را در آفریقا به خصوص در آفریقای شمالی دارد همچنین از کشورهای اروپایی مثل کشور انگلستان هم مخاطب دارد.
او در پاسخ به این سوال که آیا مایل هست که در سری جدید برنامه «شما و آی فیلم» هم به عنوان مجری حضور داشته باشد؟ میگوید: چرا که نه. خودم دوست دارم. «شما و آی فیلم» یک برنامه صمیمی است و خودم دوست دارم که با آن همکاری داشته باشم. همکاران و عوامل خیلی خوبی هم داریم.
سیز اضافه میکند: از زمانی که به زبان فارسی مسلط شده ام آنقدر سرم شلوغ است که حتی فرصت نمیکنم یک سریال را به طور کامل ببینم. با این حال، بسیار پیگیر موضوعاتی هستم که در برنامه قرار است طرح شود. سعی میکنم حتما درباره موضوعی که قرار است در برنامه مطرح شود از قبل مطالعاتی را داشته باشم.
او در پایان درباره خاطره کار در تلویزیون ایران میگوید: خاطره که زیاد دارم. کار کردن با هر تهیه کننده و کارگردانی خاطرات خوب و بد زیادی دارد. در کار ما باید حوصله زیادی داشته باشی. گاهی یکی دو ساعت باید سرپا بمانی تا نور تنظیم و تصویربرداری آغاز شود.
به گزارش ایسنا، سامسون سیز درباره ورودش به ایران و اجرای برنامه «شما و آی فیلم» میگوید: در خرداد ۹۱ برای فعالیت در شبکه پرس تی وی از انگلستان به ایران آمدم و ساکن شدم. موضوعات سیاسی چندان مورد علاقه ام نبود به همین دلیل به حوزه فرهنگی ورود کردم. به لحاظ شخصیتی هم خودم بیشتر به مسائل کمتر جدی علاقه دارم. یکی دو سال در پرس تی وی دبیر بخش خبر بودم. یک مدتی هم در برنامه «ایران» به نقاط مختلف ایران سفر کردم و جذابیتهای این مناطق را معرفی کردم. بعدش مجری برنامههای ورزشی شدم. اجرای برنامههایی مثل «بازار» را هم در پرس تی وی برعهده داشتم. همیشه کانال آی فیلم انگلیسی را دنبال میکردم و برنامهها و سریال هایش را میدیدم. یکی از دوستان که از سابقه و فعالیت من در پرس تی وی خبر داشت تماس گرفت و پرسید آیا دوست داری اجرای چنین برنامهای را در آی فیلم انگلیسی بر عهده بگیری؟ از آنجا که خودم به حوزههای فرهنگی و به خصوص سینما و تلویزیون خیلی علاقه دارم پذیرفتم که مجری «شما و آی فیلم» باشم.
این مجری انگلیسی زبان درباره چگونگی یادگیری زبان فارسی توضیح میدهد: فارسی را خیلی کم بلد بودم. در نوجوانی سفری به ایران داشتم، اما تا ۱۸ ـ ۱۷ سالگی از فارسی چیزی نمیدانستم، شاید در حد یک سلام و خداحافظ. به ایران که آمدم آرام آرام زبان فارسی را آموختم و الان هم تا حدود زیادی مسلط هستم.
«کار اجرا چقدر برایتان جدی است و در بلندمدت به آن فکر میکنید؟» سیز در پاسخ به این پرسش با بیان اینکه به کار اجرا به ویژه در حوزه فرهنگی علاقه زیادی دارد، میگوید: در زمان اجرا، خودم هستم. دوست دارم در این حوزه پیشرفت زیادی داشته باشم. یکی از اساتید به من گفت که پس از مدتی خودت را جلوی دوربین پیدا میکنی و حتی میتوانی از خودت بهتر باشی. به موسیقی هم علاقه دارم و ساز تخصصی ام پیانو است.
او ادامه میدهد: «شما و آی فیلم» راحتترین برنامهای است که اجرا میکنم. در برنامههای قبلی که اجرایشان را بر عهده داشتم یکسری چهارچوبها و خطوطی را برای اجرا مشخص کرده بودند، اما در «شما و آی فیلم» دستم برای اجرا باز است.
مجری شبکه آی فیلم درباره کار اجرا و سعی در ایجاد تنوع در آن میگوید: کار اجرا مانند بازیگری نیست که قسمتهای محدودی داشته باشد. مثلاً در یک سریال بازی نمیکنی که ۲۰ قسمت باشد. معمولا برنامههایی مثل «شما و آی فیلم» قسمتهای زیادی دارند و یک مجری باید پس از مدتی تغییر و تحولاتی را در کارش اعمال کند تا هم خودش و هم اجرایش برای بیننده تکراری و یکنواخت نشود. نوع اجرایم در شما و آی فیلم نسبت به سال گذشته در همین برنامه خیلی تفاوت کرده است. بعضی از آیتمهای برنامه مثل معرفی فیلم و موسیقی هم به لحاظ زمانی کوتاه شده است. پس از جلسات متعدد به این نتیجه رسیدیم که زمان آیتمها باید کوتاهتر باشد و البته طنز و کمدی هم در آنها وارد شود.
سامسون سیز سپس با بیان اینکه نظر بینندگان برنامه همیشه برایش مهم بوده است، عنوان میکند: همیشه نظر بینندگان برایم اهمیت داشته است. معمولا نظرات مربوط به برنامه جمع آوری شده و در اختیار من به عنوان مجری و سایر عوامل برنامه قرار میگیرد. در مجموع، برنامه «شما و آی فیلم» جایش را در میان مخاطبان باز کرده است و بینندگان مخصوص به خودش را دارد. هر چند هنوز هم جای پیشرفت بیشتری برای برنامه وجود دارد. گاهی خودم هم به میان مردم میروم و نظرات آنها را درباره برنامه جویا میشوم. هر چقدر بیشتر با مردم باشی، اثرات بهتری خواهد داشت.
به گفته مجری برنامه «شما و آی فیلم»، این برنامه مخاطبان زیادی را در آفریقا به خصوص در آفریقای شمالی دارد همچنین از کشورهای اروپایی مثل کشور انگلستان هم مخاطب دارد.
او در پاسخ به این سوال که آیا مایل هست که در سری جدید برنامه «شما و آی فیلم» هم به عنوان مجری حضور داشته باشد؟ میگوید: چرا که نه. خودم دوست دارم. «شما و آی فیلم» یک برنامه صمیمی است و خودم دوست دارم که با آن همکاری داشته باشم. همکاران و عوامل خیلی خوبی هم داریم.
سیز اضافه میکند: از زمانی که به زبان فارسی مسلط شده ام آنقدر سرم شلوغ است که حتی فرصت نمیکنم یک سریال را به طور کامل ببینم. با این حال، بسیار پیگیر موضوعاتی هستم که در برنامه قرار است طرح شود. سعی میکنم حتما درباره موضوعی که قرار است در برنامه مطرح شود از قبل مطالعاتی را داشته باشم.
او در پایان درباره خاطره کار در تلویزیون ایران میگوید: خاطره که زیاد دارم. کار کردن با هر تهیه کننده و کارگردانی خاطرات خوب و بد زیادی دارد. در کار ما باید حوصله زیادی داشته باشی. گاهی یکی دو ساعت باید سرپا بمانی تا نور تنظیم و تصویربرداری آغاز شود.